Kayıtlar

Temmuz, 2024 tarihine ait yayınlar gösteriliyor

Sinüs Kosinüs Yasası

Resim
  Sinüs ve Kosinüs yasaları herhangi bir üçgenin kenar uzunlukları ve açıları arasındaki ilişkileri belirlemede kullanılır. Sinüs yasası genellikle açıları ve karşı kenarları bilinen üçgenlerde kullanılırken, kosinüs yasası kenar uzunlukları bilinen üçgenlerde açıları bulmak için kullanılır.

Almanca'da Artikel Yerine Kullanılan Sözcükler

Resim
  Almanca'da Artikel Yerine Kullanılan Sözcükler Belirli Artikellerin Yerine Kullanılan Sözcükler dieser, diese, dieses (bu) Örnek: Dieser Mann (bu adam), Diese Frau (bu kadın), Dieses Kind (bu çocuk) jener, jene, jenes (şu) Örnek: Jener Mann (şu adam), Jene Frau (şu kadın), Jenes Kind (şu çocuk) mancher, manche, manches (bazı) Örnek: Mancher Mann (bazı adamlar), Manche Frau (bazı kadınlar), Manches Kind (bazı çocuklar) welcher, welche, welches (hangi) Örnek: Welcher Mann (hangi adam), Welche Frau (hangi kadın), Welches Kind (hangi çocuk) jeder, jede, jedes (her) Örnek: Jeder Mann (her adam), Jede Frau (her kadın), Jedes Kind (her çocuk) alle (hepsi, tüm) Örnek: Alle Männer (tüm adamlar), Alle Frauen (tüm kadınlar), Alle Kinder (tüm çocuklar) solcher, solche, solches (böyle) Örnek: Solcher Mann (böyle bir adam), Solche Frau (böyle bir kadın), Solches Kind (böyle bir çocuk) Belirsiz Artikellerin Yerine Kullanılan Sözcükler kein, keine, kein (hiç, yok) Örnek: Kein Mann (hiçbir adam),

Almanca Belirli ve Belirsiz Artikellerin Çekimi

Resim
  Almanca Belirli ve Belirsiz Artikellerin Çekimi Maskulin (Erkek) Belirli Artikel: der Mann (adam) Belirsiz Artikel: ein Mann (bir adam) Feminin (Dişi) Belirli Artikel: die Frau (kadın) Belirsiz Artikel: eine Frau (bir kadın) Neutral (Nötr) Belirli Artikel: das Kind (çocuk) Belirsiz Artikel: ein Kind (bir çocuk) Plural (Çoğul) Belirli Artikel: die Männer (adamlar), die Frauen (kadınlar), die Kinder (çocuklar) Belirsiz Artikel: (çoğulda belirsiz artikel yoktur) Artikel ve İsimlerin Çekimi İsimlerin Değişiklikleri Maskulin ve Nötr İsimler: Genitiv halde, maskulin ve nötr isimler genellikle -s veya -es takısı alır. Mann (adam) → des Mannes Kind (çocuk) → des Kindes Feminin ve Plural İsimler: Genitiv halde, feminin ve plural isimler genellikle değişmez. Frau (kadın) → der Frau Frauen (kadınlar) → der Frauen Dativ halde Plural isimler: Dativ halde plural isim

TRİGONOMETRİK FONKSİYONLARIN TANIMLARI

Resim
Açı genellikle radyan cinsinden ölçülür  ve  180 derece, π radyana eşittir.  ​ Sinüs, Kosinüs ve Tanjant fonksiyonlarının bazı özel değerleri aşağıda verilmiştir: Trigonometrik Fonksiyonların Quadrantlara Göre İşaretleri  

ALMANCADA İSMİN HALLERİ

Resim
  1. Nominativ (Yalın Hal) Almanca: der Nominativ Türkçe: araba (yalın hali) Cümledeki İşlevi: Özne (Kim? Ne?) Örnek: Das Auto ist rot. (Araba kırmızı.) Türkçe'de yalın halde isimde herhangi bir ek yoktur. 2. Genitiv (İyelik Hali) Almanca: der Genitiv Türkçe: arabanın Cümledeki İşlevi: İyelik (Kimin?) Örnek: Das Rad des Autos ist kaputt. (Arabanın tekerleği bozuk.) Türkçe'de iyelik hali "-n, -ın, -in, -un, -ün, -nın, -nin, -nun, -nün" ekleriyle oluşturulur. 3. Dativ (Yönelme Hali) Almanca: der Dativ Türkçe: arabaya Cümledeki İşlevi: Dolaylı Nesne (Kime? Neye? Kimde? Neyde?) Örnek: Ich gebe dem Auto Benzin. (Arabaya benzin veriyorum.) Türkçe'de yönelme hali "-a, -e, -ye, -ya" ekleriyle oluşturulur. 4. Akkusativ (Belirtme Hali) Almanca: der Akkusativ Türkçe: arabayı Cümledeki İşlevi: Doğrudan Nesne (Kimi? Neyi?) Örnek: Ich sehe das Auto. (Arabayı görüyorum.) Türkçe'de belirtme hali "-ı, -i, -u, -ü, -yı, -yi, -yu, -yü" ekleriyle ol

WORTSCHATZ 1

Resim
 WORTSCHATZ 1 ALMANCA KELİMELER 1 Virgülle ayrılmış listeler: die Frau -en,das Haus die Häuser,der Junge -n,das Kind -er,das Mädchen -,der Mann die Männer,die Mutter Mütter,der Vater Väter Kadın,Ev,Oğlan erkek çocuk,Çocuk,Kız,Adam,Anne,Baba arbeitet für,das ist,dufte schön,ich lese,kurz,sehen,sehr,sie için çalışıyor,that is ,güzel kokuyor,ben okurum,kısa,görmek,çok,she der Baum die Bäume,der Berg -e,die Blume -n,das Feld  -er,der Fluss die Flüsse,das Gebüsch -e,de Schnee -,der Wald die Wälder,die Wolke -n ağaç,Dağ,Çiçek,tarla alan bölge saha,ırmak nehir dere,çalılık,kar,orman,bulut die Kreide -n,der Kuli -s,das Lineal -e,der Ordner,das Papier -e,der Radiergummi -s,der Rucksack Rucksäcke,die Schere -n,der Schrank Schränke,der Anspitzer,die Tafel -n,der Taschenrechner,die Aktentasche -n,der Bleistift -e,der Buntstift -e,der Büroklammer -n,die CD,der Computer -,der Drucker -,der Füller -,das Heft -e,die Heftmaschine -n,der Klebstoff -e tebeşir,tükenmez kalem,cetvel,klasör dosya dizin,kağı

Almancada belirsiz artikeller

 Almancada belirsiz artikeller ein ve eine olarak kullanılır. Türkçe bir, ingilizce a anlamına gelir. Bir kitap ein Buch gibi. artikeli der ve das olan isimler için ein kullanılır. artikeli die olan isimler için eine kullanılır. İsimlerin olumsuzu için artikeli der ve das olanlar için kein ; artikeli die olanlar için keine kullanılır. Türkçe yok, hiç; ingilizce not any, no anlamına gelir. * Sadece isimlerin olumsuzu için kein/keine kullanılır; fiillerin olumsuzu nicht ile yapılır.

ALMANCADA BELİRLİ ARTİKELLER

  der, die, das belirli artikel; ingilizcedeki the anlamına geliyor. Masculine/Erkek isimler için der kullanılır. Feminine/Dişi isimler için die kullanılır Neuter/Cİnsiyetsiz isimler için das kullanılır.  Almancada meslek isimlerine genellikle -in takısı getirilerek feminine yapılır ve artikeli die olur. der: Erkekleri tanımlayan isimler, erkek hayvanlar -er, -en, -el, -ich, -ig, -ling ile biten isimler Yabancı dilden geçen ve -ant, -ast, -ismus,  -or ile biten isimler Mevsimler, aylar, günler, yönler, hava durumu, araba markaları, genellikle para birimleri, çay kahve gibi bitki içecekleri, alkollü içeceklerin çoğu, dağlar ve sıradağlar Genellikle bir iş yapan nesnelerin isimleri die: Kadınlar, dişi hayvanlar -e ile biten isimler -in ile biten isimler -ung, -heit, -keit, -ion, -schaft, -tät, -ei ile biten isimler Sayma sayıları Başka dilden geçen -anz, -enz, -ie, -ik, -ur (istinası çok) ile biten isimler. das: -chen, -lein (küçültme ekleri) ile biten isimler, Kesirler Hayvan ve insan y

Almanca Fonetik Kodlama Funkalfabet

Resim
 Almanca konuşanlar, telefonda veya radyo iletişimlerinde harflerin kodlanması için kendi Funkalfabet veya Buchstabiertafel kullanırlar.  Almanlar, yabancı kelimeler, isimler veya diğer alışılmadık yazım ihtiyaçları için kendi yazım kodlarını kullanırlar. Türkçe'de harflerin kodlanması için şehirlerin baş harfinin kullanılması gibi, aşağıdaki tabloda verilen kodlama Almanca için standart kabul edilir: Almanca okunuşlarını duymak için aşağıdaki videoyu izleyebilirsiniz:

Almanca Telaffuz Kuralları:

 Almanca Telaffuz Kuralları: ä: e; aa: uzun a; ai: ay; äu: oy olarak okunur. c: Yabancı sözcüklerde a,o,u ve ünsüzlerin önünde k olarak okunur. ä,e,i,y önünde ts olarak okunur. ch: h olarak okunmakla beraber yabancı sözcüklerde k ve ş olarak da okunabilir. Örn: Charakter: Karakta, Chef: Şef. chs: ks; ck: k olarak okunur. dt: t; dsch: c olarak okunur. e: -r ile bitenler hariç son hecede ı olarak okunur. ee: uzun e okunur. ei: ay;  eu: oy;  ey: ay olarak okunur. g: g okunur. Sözcük sonunda önünde ünlü (-i hariç) varsa k okunur. Yabancı sözcüklerde j okunur. h: Başta ise h okunur. Diğer yerlerde okunmaz, kendinden önceki ünlüyü uzatır. ie: uzun i okunur. ig:  Kelimenin sonunda ise ih okunur. Kendinden sonra ünlü gelirse g okunur Kendinden sonra gelen hecede ch varsa k okunur. j: Almanca sözcüklerde y olarak okunur. Yabancı sözcüklerde j olarak okunabilir. r: Kelimenin sonunda a olarak okunur. s:  Ünlülerin önünde z olarak okunur. Kelimelerin başında ise sp, şt, ş olarak okunu

ALMANCA ALFABE VE TÜRKÇE OKUNUŞU:

Resim
  ALMANCA ALFABE VE TÜRKÇE OKUNUŞU:                   Sesli harfler 9 tane: a,  ä, e, i, o, ö, u, ü, y  (Almancada y sesli harf.) Sessiz harfler 21 tane: b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, ß, t, v, w, x, z